jueves, 25 de marzo de 2010

Imprimir para el martes 6 de abril

AutorIn


Name: JOHANNES BAUER

BetreuerIn

Name: Em.O.Univ.Prof. Dipl.-Ing. Dr.nat.techn. Anton Krapfenbauer

Herkunftsbetrieb: n.a.

Arbeit

Art der Arbeit: Diplom-/ Masterarbeit

Sprache der Arbeit: Deutsch

Titel der Arbeit in Originalsprache: Wald - Umwelt unter besonderer Berücksichtigung photochemischer Oxidantien

Titel der Arbeit in deutsch: Wald - Umwelt unter besonderer Berücksichtigung photochemischer Oxidantien

Titel der Arbeit in englisch: n.a.

Publikationsmonat: 31.12.1996

Seitenanzahl:

Online-Katalog der Universitätsbibliothek Bodenkultur

AC-Nummer: Diese Arbeit steht nicht in der Universitätsbibliothek der BOKU

Abstract

Abstract in Deutsch: Wald - Umwelt unter besonderer Berücksichtigung

photochemischer Oxidantien



Die rezenten troposphärischen Ozon-Bildungsprozesse sind

weitgehend anthropogen bedingt. Aus emittierten Schadstoffen

entstehen in der Atmosphäre durch physikalische und chemische

Umwandlungsprozesse Photooxidantien und Teilchen, die in vielen

Fällen die Umwelt stärker gefährden als primäre Emissionen. In

letzter Zeit wird eine immer größere Bedeutung den

photochemischen Reaktionen (Bildung von Photooxidantien)

beigemessen. Dabei bilden sich auch Teilchen (photochemischer

Smog). Diese Substanzen entstehen, wenn Stickstoffoxide,

Kohlenmonoxid und Kohlenwasserstoffe der Sonnenstrahlung

ausgesetzt werden. Einige der dabei entstehenden oxidierenden

Spezies sind phytotoxisch. Hauptkomponente des Photooxidantien-

Komplexes ist Ozon mit einem Anteil von 70 - 80 %. Die

phytotoxische Wirkung reaktiver Spezies resultiert aus Effekten

an Biomembranen. Diese stellen als Schutzhülle der Organellen

gegen ihre Umwelt empflindliche und lebenswichtige Strukturen

dar, die die Erhaltung der zellulären Integrität gewährleisten.

Membranbestandteile wie ungesättigte Fettsäuren und Proteine

stellen Angriffsziele reaktiver Spezies dar. Dadurch kommt es

zu Veränderungen in diesen Zellstrukturen. Im Laufe der Evolution

haben sich in pflanzlichen Organismen effektive Abwehrmechanismen

entwickelt, die auf enzymatischer oder antioxidativer Funktion

basieren. In dieser Arbeit kommt es zu einer Darstellung der

Eigenschaften, Vorkommen, Auftreten und Wirkungen von

photochemischen Oxidantien, durch die das Ökosystem Wald eine

zunehmende Belastung erfährt.

Abstract in Englisch:

Schlagworte

Schlagwörter Deutsch: Umweltwissenschaft Ozon Photooxidantien

Schlagwörter Englisch: ENVIRONMENTAL SCIENCES ozone photochemical oxidants

Sonstiges

Signatur: HB--DIP: D-7391

Der mit der Arbeit vergebene akademische Grad:

Organisationseinheit, auf der die Arbeit eingereicht wird: H41000 Inst.f. Waldökologie

domingo, 21 de marzo de 2010

Programm

Facultad de Ciencias Exactas y Naturales

Universidad de Buenos Aires





2-e - e) Cursos de Idiomas



Objetivo: que los estudiantes puedan leer en forma autónoma textos académicos de sus respectivas materias (matemática, física, química, etc.) escritos en alemán.



3. 1er CUATRIMESTRE y 2do CUATRIMESTRE Año 2010



5. ALEMÁN CIENTÍFICO Y TÉCNICO Nº DE CODIGO 3047



8. CARÁCTER DE LA MATERIA : OPTATIVA



9. DURACIÓN : anual



10. HORAS DE CLASES SEMANALES:

f) teórico-prácticas tres horas, martes y jueves

g) TOTAL DE HORAS: 3 semanales



11. CARGA HORARIA TOTAL: alrededor de 90 horas anuales.



12. ASIGNATURAS CORRELATIVAS: no tiene.



13. FORMA DE EVALUACION: por parciales escritos y entrega de trabajos (p. ej. resúmenes, traducciones, etc.).





14 PROGRAMA ANALíTICO



A) 1) ¿Qué es leer? 2) El propósito lector. 3) ¿Cómo leemos? El Paratexto. Técnicas y estrategias de lectura.



B) Leer en el ámbito académico. ¿Por qué, para qué el idioma alemán?



C) Géneros discursivos (tipos de texto): entrada de diccionario, abstract, índice, manual de instrucciones, artículo de divulgación científica, paper.



D) El código. Nociones lingüístico-gramaticales.



1) Uso correcto del diccionario bilingüe.

2) Los sustantivos. Género y número. La formación del plural como una forma de declinación. Sustantivos compuestos, formación de palabras.

3) Verbos regulares e irregulares; verbos compuestos separables e inseparables. Los verbos “sein” y “haben”. Los verbos auxiliares de modo "müssen”, “sollen”, “mögen” y “können”. Conjugación de las terceras personas, con especial consideración de los verbos compuestos separables.

4) Tiempos.

5) Modos. El uso del “Konjunktiv I”.

6) Artículos determinado e indeterminado. Declinación.

7) Los posesivos y su declinación.

8) Los demostrativos y su declinación.

9) Los adjetivos: el atributivo y el predicativo. Los grados de comparación. Revisión de los casos, declinación del adjetivo.

10) Los pronombres personales y los interrogativos

11) La oración: sujeto y objeto directo.

12) Conectores.

13) La oración subordinada, sus formas y características sintácticas. Clasificación de las oraciones subordinadas en cuanto a contenido y forma. Posición con respecto a la oración principal. Oraciones relativas.

14) Distinción formal entre oraciones iniciadas con una conjunción y oraciones condicionales sin conjunción (usadas especialmente en el lenguaje científico).

15) Los números cardinales, ordinales y fraccionarios.





E) Metodología del curso: Prácticas de lectura, comentarios, resúmenes y traducción de textos del ámbito universitario (científicos y técnicos, pero también formularios, páginas web, contenidos y objetivos de cursos universitarios) preparados por la cátedra y posteriormente textos elegidos por los propios estudiantes en concordancia con sus respectivas disciplinas. Las exposiciones de la docente alternarán con la ejercitación que harán los estudiantes para aplicar los conocimientos y habilidades adquiridos.





15. BIBLIOGRAFÍA (marco teórico del curso)



Alonso Tapia, Jesús. Claves para la enseñanza de la comprensión lectora. En: http://www.oei.es/fomentolectura/claves_ensenanza_comprension_lectora_alonso_tapia.pdf (acceso: 7/3/2010).



Becker, Fachdeutsch für Naturwissenschaftler, Hueber Verlag, München 1975.



Binder-Buhlmann, MNF, Mathematik, Physik und Chemie, Max Hueber Verlag, München 1977.



Brandi-Strauss, Training des Leseverstehens mit Hilfe von Sachtexten, Goethe-Institut.



Bronckart,J-P. 1996. "L'acquisition des discours. Le point de vue de l'interactionnisme socio-discursif ", París: Le Français dans le Monde. Recherches et applications. Número especial de julio 1996, 55-63.



Buhlmann-Fearns, Handbuch des Fachsprachenunterrichts, Langenscheidt, Berlin 1987.



Cassany, Daniel. Taller de textos. Paidos ibérica, Barcelona, 2006.



Dorronzoro, María Ignacia. Leer para aprender: una práctica social. En: http://www.fcedu.uner.edu.ar/clm/Dorronzoro.html (acceso: 7/3/2010).



Dorronzoro, M. I. y Pasquale, R. (2006) Des questions aux consignes: Comment accompagner les étudiants dans leur lecture en langue étrangère?, Actes du 8e Congrès National des Professeurs de Français, Córboba, pp. 311-317.



Hajny-Wirbelauer, Lesekurs Deutsch, Langenscheidt, Berlin 1989.



Heringer, Wege zum verstehenden Lesen, Max Hueber Verlag, München 1987.



Laveau, Sach- und Fachtexte im Unterricht, Goethe-Institut, München 1985.



Marcushi, Luiz Antonio (2001) Compreensao de texto: algumas reflexoes. En: Dionísio, Angela P. y Bezerra, Maria A. (orgs.) O libro didático de portugués: múltiplos olhares. Rio de Janeiro. Lucerna.



Pasquale, Rosana (2007): « Lire à plusieurs en langue étrangère ou inter-agir pour construire du sens », Ela n° 148. Paris, Klincksieck, pp, 467-477.



Souchon, Marc. La socialización textual: la intercomprensión de textos (Facultad de Filosofía y Letras (UNT), marzo de 1998. En: Langues et cultures, Centro de estudios interculturales, Depto. de francés, año 4, nº 4, 2002.





Bibliografía de consulta para los estudiantes (disponible en la biblioteca del Pabellón de Industrias):



Libro de gramática: Gramática de la lengua alemana, Castell, Andreu, editorial Idiomas, España, 1997.



Diccionarios (disponibles en la biblioteca del Pabellón de Industrias) :



Slaby, Rudolf J. : Wörterbuch der spanischen und deutschen Sprache, Barcelona : Herder , Alemán-español, 4ta. Ed., 1989.



Ernst, Richard : Wörterbuch der industriellen Technik (con consideración de técnicas y procedimientos modernos), Wiesbaden : Brandstetter , Alemán-español, 3era. Ed., 1992.



Mink, Hermann : Technisches Fachwörterbuch / = Diccionario técnico / H. Mink, Barcelona: Herder, Tomo1: alemán-español, 8va. Ed., 1990.



Página de internet de suscripción gratuita:



Otras páginas de interés:



Universidades: Publicaciones:



www.daad.de www.magazin-deutschland.de

www.uni-bonn.de www.dwelle.de

www.die-frankfurt.de www.welt.de www.fiz.technik.de

Terminología: www.mpg.de

www.spektrum.de

www.iva.de/lexikon/main.htm www.computerwoche.de

www.xipolis.net www.heise.de

www.yourdictionary.com



Instituciones:



www.europa.eu.de

www.goethe.de/hs/bue/deindex.htm

www.bmu.de



Revistas (pueden ser consultadas en forma gratuita en la biblioteca del Instituto Goethe, Corrientes 319, en el horario de 12.30 a 19.30 los lunes, martes y jueves; viernes de 14 a 16):



Bild der Wissenschaft; Chip: das Computer-Magazin; Natur & Kosmos; P.M. Magazin











7 de marzo de 2010















FIRMA PROFESOR FIRMA DIRECTOR



Aclaración firma Sello aclaratorio

¿De qué tipo de texto se trata?

http://www.uni-trier.de/fileadmin/international/international/Downloads/IFK/Anmeldung_IFK.doc